JAPONSKO

PANCÉŘNÍKY

azuma – azuma (1864)

rjúdźó – rjúdžó (1864)

fusó – fusó (1877)

kóngó – kóngó, hijei (oba v r. 1877)

činjen (ex čínský)

haijen (ex čínský)

BITEVNÍ LODĚ

fudži – fudži, jašima (oba v r. 1896)

šikišima – šikišima (1898), hacuse (1899)

asahi – asahi (1899)

mikasa – mikasa (1900)

ex ruské, po rusko-japonské válce (viz též kapitolu RUSKO): iwami (orel), sagami (peresvět), suwo (poběda), hizen (retvizan), tangó (poltava), iki (nikolaj I.), dále řadové lodě pobřežní obrany: mišima (Admiral seNJavin), okinošima (geněral-admiral apraxin),

kašima – kašima, katori (oba v r. 1905)

sacuma – sacuma (1906)

aki – aki (1907)

secu – secu (1911), kawači (1910)

fusó – fusó (1914), jamaširó (1915)

ise – ise (1916), hjúga (1917)

nagató – nagató (1919), mucu (1920)

ex německé, po 1.světové válce: nassau, oldenburg (nedostaly japonská jména, po převzetí sešrotovány)

(kaga – tósa, kaga (kaga přestavěn na jinou třídutósa nedokončen)

PANCÉŘOVÉ A BITEVNÍ KŘIŽNÍKY

čijóda – čijóda (1890)

asama – asama, tókiwa (obě v r. 1898)

jakumó – jakumó (1899)

azuma – azuma (1899)

izumó – izumó (1899), iwate (1900)

nisšin – nisšin (1902), kasuga (1903)

ex ruský, po rusko-japonské válce (viz též kapitolu RUSKO): asó (bajan)

cukuba – cukuba (1905), ikoma (1906)

ibuki – ibuki, kurama (oba v r. 1907)

kóngó – kóngó, hijei (oba v r. 1912), kirišima, haruna (oba v r. 1913)

(amagi, akagi přestavěny na jinou třídu, atagó, takaó zrušeny)

NOSIČE NÁMOŘNÍCH LETADEL

wakamija – wakamija (1905)

notoró – notoró (1920)

CHRÁNĚNÉ A LEHKÉ KŘIŽNÍKY

naniwa – naniwa, takačihó (obě v r. 1885)

unebi – unebi (1886)

macušima – macušima (1890), hašidate (1891), icukušima (1889)

akicušima – akicušima (1892)

jóšinó – jóšinó (1892)

izumi – izumi (1883)

saijen (1883, ex čínský)

suma – suma (1895), akaši (1897)

takasago – takasago (1897)

čitose – čitose, kasagi (oba v r. 1898)

cušima - cušima, niitaka (oba v r. 1902)

otówa – otówa (1903)

ex ruské, po rusko-japonské válce (viz taktéž kapitolu RUSKO): cugaru (pallada), soja (varjag), suzuja (novik)

tone – tone (1907)

jódó – jódó (1907)

mogami – mogami (1908)

čikuma – čikuma, jahagi, hirado (všechny v r. 1911)

tenrjú – tenrjú, tacuta (oba v r. 1918)

ex německý, po 1.světové válce: augsburg (nedostal japonské jméno po převzetí sešrotován)

kuma – kuma (1919), tama, kitakami, oI, kisó (všechny v r. 1920)

NECHRÁNĚNÉ KŘIŽNÍKY (některé později lehce pancéřovány)

cukuba – cukuba (1853)

kasuga – kasuga (1863)

fudži – fudži (1864)

jóšun – jóšun

nisšin – nisšin (1869)

asama – asama (1869)

sejki – sejki (1875)

amagi - amagi (1875)

džingei – džingei (1876)

kajmon – kajmon (1892), tenrjú (1893)

cukúši – cukúši (1880)

kacuragi – kacuragi (1885), musaši (1886), jamató (1885)

takaó – takaó (1888)

jaéjama – jaéjama (1889)

čišima – čišima (1890)

tacuta – tacuta (1884)

mijakó – mijakó (1898)

čihaja – čihaja (1900)

POMOCNÉ KŘIŽNÍKY

(…upravené v l. 1903-1905 pro rusko-japonskou válku, ale většinou setrvaly ve službě i po ní): america maru, bingó maru, hong kong maru, kasuga maru, kumano maru, nikkó maru, nippon maru, tajču maru, jawata maru, jobó.

DĚLOVÉ ČLUNY

rajden – raJden (1856)

čijódogata – čijódogata (1863)

tejbó - dai iči tejbó (1867), daI ni tejbó (1866) (tejbó 1, tejbó 2)

móšun – (1865)

unjó - unjó

hóšó – hóšó (1868)

bandžó – bandžó (1878)

maja – maja (1886), čókai, atagó (obě v r. 1887), akagi (1888)

óšima – óšima (1891)

sókó - sókó

ex čínské, po čínsko-japonské válce (viz též kapitolu ČÍNA): činču, činto, čimpen, činhóku, činnan, činsei

udži – udži (1903)

ex ruské, po rusko-japonské válce (viz též kapitolu RUSKO): makikumó (ex Vsadnik), šikinami (ex gajdamak)  

(Pomocné dělové čluny upravené z obchodních lodí pro rusko-japonskou válku, ale setrvávajících ve službě i po ní: fusó maru, hajdžu maru, šóheI maru, kagawa maru, kaidžó maru, kikawa maru, manda maru, mijošima maru, otagawa maru, rjódžun maru, sabagawa maru, jéhime maru, jóšidagawa maru.

saga – saga (1912), biun (?)

ataka – ataka (1922)

TORPÉDOBORCE

ikazuči (1899) – ikazuči, akebono, inazuma, nidži, oboro, sazanami

murakumó (1898-1900) – murakumó, kageró, šinonome, širanui, usugumó, júgiri,

akacuki (1901) – akacuki, kasumi

širakumó (1901-1902) – širakumó, asašijó

harusame (1903-1904) – harusame, arare, ariake, asagiri, fubuki, hajatori, murasame

ex ruské, po rusko-japonské válce (viz též kapitolu RUSKO): fumizuki (sylnyj), jamabiko (rešitělnyj), sacuki (bĚdovyj)

asakaze (1905-1906) - asakaze, kamikaze, hacušiJó, jajoi, kisaragi, širacuju, širajuki, macukaze, harukaze, šigure, asacuju, hajate, ojté, junagi, jugure, judači, mikazuki, nowaki, ušijo, nenohi, hibiki, širotaje, hacuharu, wakaba, hacujuki, uzuki, minazuki, nagacuki, kikuzuki, uranami, isonami, ajanami

umikaze – umikaze, jamakaze (oba v r. 1911)

sakura – sakura (1911), tačibana (1912)

kaba (všechny v r. 1915) – kaba, kaede, kacura, ume, kusunoki, kašiva, macu, sugi, kiri, sakaki

urakaze - urakaze, kawakaze (oba v r. 1915)

mómó (1916-1917) – mómó, kaši, hinoki, janagi

enoki (1917-1918) – enoki, nara, kuwa, cubaki, maki, kejaki

isokaze (všechny v r. 1916) - amacukaze, isokaze,hamakaze, tokicukaze

tanikaze – tanikaze (1918), kawakaze (1917)

minekaze (1919-1921) – minekaze, okikaze, šimakaze, nadakaze, šiokaze, hokaze, tačikaze, nokaze, namikaze, numakaze // sawakaze, jakaze, hakaze, akikaze, jukaze

momi (1919-1921) – momi, kaja, naši, take, kaki, cuga, nire, kuri // kiku, aoi, hagi, fudži, susuki, hiši, hasu, warabi, tade, sumire, // cuta, aši, jomogi,

TORPÉDOVKY

kótaka – kótaka (1887)

hajabusa (1899-1903) - aotaka, azura, čidori, hajabusa, hašitaki, ható, hibari, kamome, kari, kasasagi, kidži, manazuru, ótori, sagi, cubame

širataka – širataka (1899)

21 (1894) - 21, 24

22 (1895-1896) - 22, 23, 25

29 (1896) – 29, 30

31 (1897-1901) - 31,32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 60, 61

39 (1900) - 39

67 (1901) - 60

Všechny spuštěny na vodu v devadesátých letech 19. stol.:

1 - 1, 2, 3, 4

5 – 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

15 – 15, 20

50 - 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59

MINONOSKY

kórjó maru (1905)

nacušima (1911-1920) – nacušima, sokúten, tošima, kurošima, ašizaki, katoku, kurokami, katašima, entó, enošima, kurosaki, ninošima, wašizaki

kacuriki – kacuriky (1916)

tokiwa - tokiwa (1898, ex pancéřový křižník)

POMOCNÉ MINONOSKY

parní trawlery převzaté do válečné služby v l. 1914-1918: 1, 5, 11, 12, 21, 24, 26, 29, 41

PONORKY

Je uvedeno původní číslování, později byly ponorky reimatrikulovány – před číslo (rovněž se změnilo). dostaly malé starší jednotky označení Ha, novější jednotky Ro, větší jednotoky I.

Typ holland: 1, 2, 3, 4, 5 (všechny v r. 1905)

Typ kaigun-holland: 5, 7 (obě v r. 1906)

Typ C 1: 8, 9 (obě v r. 1908)

Typ C 2: 10, 11, 12 (všechny v r. 1911)

Typ VK: 13 (1912)

Typ C 3: 16, 17 (obě v r. 1916)

Typ S 1: 14 (1915), 15 (1911)

Typ S 2: 14 (II., 1918)

Typ F 1: 18, 21 (obě v r. 1919)

Typ F 2: 31, 32, 33 ((všechny v r. 1921)

Typ L 1: 25 (1919), 26 (1920)

Typ L 2: 27, 28, 29, 30 (všechny v r. 1920-1921)

Typ L 3: 46, 47, 57 ((všechny v r. 1920-1921, 45, 48 a 50 a 51 až 57 byly zrušeny a nahrazeny minonosnými jednotkami) 

Typ K 1: 19, 20 (obě v r. 1917)

Typ K 2: 22, 23, 24 (všechny v l. 1919 až 1920)

Typ K 3: 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 31, 42, 43 (všechny v l. 1921-1922)

Typ K 4: 45, 58, 62 (všechny v l. 1921-1922)

Typ KT: 68, 69, 70, 71 (všechny v r. 1921-1923)

Jednotky získané za 1. světové války nebo po ní, z Německa: 0 3 (ex německá U 55), O 6 (UB 125), O 7 (UB 143), O 1 (U 125), O 4 a O 5 (německé typy UC III), O 4 (UC 90), O 5 (UC 99).